Libreville le 20 avril 2023 – (Dépêches 241). Le 14 avril dernier, en présence de plusieurs invités, des élèves et des inconditionnels de la littérature, Paul Anicet Mounziegou a présenté ses 6 ouvrages. Entre recueils, essais, poèmes, ce célèbre interprète en langue des signes peint la difficile réalité de la sphère pédagogique gabonaise dans laquelle professeurs et élèves se côtoient en dépit des inégalités, des injustices, et de la singularité de la condition des apprenants du Gabon.
Univers en vers, Univers scolaire tome 2, Universo escolar, Tuindiamos, Les frasques du lycée de nous-mêmes nous-mêmes, Le communiqué, Chronique des pratiques pédagogiques et Les 20 figures de l’interprétariat en langue des signes au Gabon (1980-2020). Ce sont là les 6 ouvrages présentés par Paul Anicet Mounziegou le 15 avril dernier au Lycée Montalier.
Composés de trois recueils de poèmes, une bande dessinée (BD), un essai littéraire et un ouvrage à caractère pédagogique les « sextuplés » de Paul Anicet Mounziegou sont un savant mélange entre faits de société, inégalités sociales, quête de soi, particularité de l’environnement scolaire gabonais. Originalité caractérisée par les conditions de travail précaire de l’enseignant et la situation non moins pénible des apprenants.
La dénonciation et la sensibilisation, c’est en partie ce dans quoi se lance l’auteur qui explique en quelques mots l’essence de son œuvre Le communiqué, Chronique des pratiques pédagogiques. Dans cet ouvrage, j’ai voulu « éveiller les consciences dans un environnement scolaire difficile. Celui-ci est marqué par les effectifs pléthoriques, la violence en milieu scolaire, la crise des valeurs morales, la perte de motivation, les situations administratives non effectives, le statut professionnels précaires, les abus d’autorité, les relevés de notes manipulés, les progressions non effectives ou encore des conflits entre enseignants », a-t-il déclaré.
Très actif aux côtés des sourds muets, interprète du reste, celui qui s’est révélé au grand public aux côtés du ministre de la Santé pendant la présentation des points de presse de la surveillance épidémiologique au plus fort de la Covid-19, n’a pas manqué de consacrer un ouvrage clin d’oeil à la langue des signes. Dans Les 20 figures de l’interprétariat en langue des signes au Gabon (1980-2020), Paul Anicet Mounziegou évoque la « prise de conscience par la communauté sourde dans les années 70, autrement appelée le « réveil sourd », de posséder une langue et une culture propres qui a notamment permis la création d’un nouveau métier : interprète en langue des signes », précise t-il.
Pour rappel, Paul Anicet Mounziegou est né en 1984 à Libreville. Titulaire d’une Maîtrise en Études Ibériques et latino-américaines obtenue à l’Université Omar Bongo en 2010, il entre à l’École Normale Supérieure d’où il sort en 2014 avec un Certificat d’Aptitude au Professorat de l’Enseignement Secondaire. Par ailleurs, il est lauréat du Prix Pierre Edgar Moundjegou en 2022. Interprète en langue des signes, il a fait ses preuves sur le plan national et international. Paul Anicet Mounziegou est membre de l’Union des Écrivains Gabonais (UDEG).